Estás fechada dentro de ti própria a olhar para o teu próprio umbigo.
Brezupno si zaprta sama vase, sebe držiš nazaj.
Devia ter sido eu própria a matá-lo.
Kot da bi ga sama ubila.
Romântico, educado, e com casa própria a sul da auto-estrada.
Romantičen, vljuden, s svojo hišo južno od avtoceste.
Talvez te sintas melhor ser tu própria a destruíres.
Mogoče bi ga raje sama uničila.
E só obtendo esse poder para si própria, a serpente sobreviverá."
Kača bo preživela le tako, da bo deželo obrnila proti sebi. "
Preferes ficar contente em relatar a história ou seres tu própria a fazê-la?
Boš zadovoljna s poročanjem o zgodbi, namesto, da bi bila ti zgodba?
E nesse dia de descoberta própria, a pergunta permanece,
In tistega dne, ko odkrijemo samega sebe ostaja vprašanje.
Por experiência própria, a versão 1.0 normalmente é a que tem mais erros.
Iz mojih izkušenj, so prvotne različice vedno najbolj nepopolne.
É óbvio que não foste tu própria a fazê-lo.
Očitno je, da tega nisi naredila sama.
Porque pensei que nos estávamos a divertir e quando ela deixou claro que não te queria a convidar mulheres lá para casa, imaginei que seria mais fácil se fosse ela própria a convidar.
Ja, s tabo sem se zabavala. In ko je jasno rekla, da noče, da ženske vabiš domov, sem pomislila, da bo lažje, če me povabi ona.
Eu juro, basta tocar no meu filho e eu própria a mato!
Prisežem, če samo položiš roko na mojega sina, te bom lastnoročno ubila!
Basta tocar no meu filho e eu própria a mato!
Če si samo drzneš dotakniti mojega sina, te bom lastnoročno ubila.
O que você descobriu por conta própria... a sequência de ADN de cruzamento de espécies... o nosso pessoal demorou anos.
Kar ste ugotovili na svojo lastno pest... zaporedje DNKa križancev... za to so naši ljudje porabili leta in leta.
Agora trabalha por conta própria, a malandra.
O, nedavno je postala plačanka, poredna punca.
Eu estive por conta própria a maior parte da minha vida.
Bil sem sam večino svojega življenja.
Ela começou a fazer vídeos de si própria a falar sobre eventos actuais.
Začela je snemati svoje komentarje o aktualnih dogodkih.
Eu fiz uma coisa a mim própria a noite passada sem ter qualquer memória desse facto.
Sinoči sem si nekaj naredila, pa se niti ne spomnim.
Pergunto isso a mim própria a cada passo.
Sprašujem se, da je vprašanje, ves čas.
Sim, costumava conhecer e adorar pessoas com esse nome, mas forcei-me a mim própria a esquecer que elas existem porque elas continuamente deixavam-me mal.
Nekoč sem poznala in ljubila nekoga s tem imenom, ampak to osebo sem pozabila, ker me je vsakič znova razočarala.
Foi o que eu disse a mim própria a minha vida toda.
To si govorim že celo življenje.
Da próxima vez que te vir, segurarei eu própria a navalha.
Če te še kdaj vidim, bom jaz držala rezilo.
O vosso inimigo quer retirar-vos a vontade própria, a vossa individualidade, o vosso espírito.